Apa yang Kita Bacakan: Novel Baru Tentang Membesar dan Memasak di Selatan



Jumpa Fizzy. Dia berusia dua belas tahun, dan dia suka memasak. Dia impian memasuki Hidup Selatan memasak. Resepnya terdengar enak, dia anak yang sangat keren, dan dia akan melalui masa yang sukar dengan ibu bapa & apos; perceraian. Dia adalah ciptaan pengarang C.C. Payne, yang duduk untuk berbual dengannya SL menjelang penerbitan novel barunya pada 19 Julai Perkara Tentang Sisa .



Penutup Buku The Thing About Leftovers Penutup Buku The Thing About Leftovers

SL : Fizzy adalah seorang kanak-kanak yang keren, dan buku ini menavigasi beberapa perairan yang sukar. Apa inspirasi anda untuk novel ini?

Payne : Fizzy adalah watak yang muncul di fikiran saya ketika saya menulis novel kelas pertengahan pertama saya; ini adalah ketiga saya. Saya tidak bersedia pada masa itu, jadi saya agak mengabaikannya. Tetapi sejak awal dia bercakap mengenai sisa makanan. Oleh itu, dia telah berada di kepala saya selama kira-kira sembilan tahun sekarang, dan akhirnya saya memutuskan untuk duduk dan membiarkannya menceritakan kisahnya. Fizzy dan saya mempunyai banyak persamaan, ibu bapa saya bercerai dan berkahwin semula dan terdapat banyak persamaan, walaupun tidak ada babak dalam buku yang dipetik dari sejarah peribadi saya. Sukar untuk menjadi anak baru di sekolah. Semua perkara buruk di sekolah berlaku ketika makan tengah hari, di gim, atau di dalam bas.





SL : Itu benar! Saya tidak pernah memikirkannya seperti itu sebelumnya. Oleh itu, adakah anda mempunyai pembaca yang sesuai untuk novel ini?

Payne : Terdapat berjuta-juta orang yang tinggal dalam keluarga campuran, dan itu menjadi kebiasaan baru kami. Banyak orang dalam keluarga baru itu adalah anak-anak dan mereka takut, mereka merasa kesepian, mereka merasa ditolak, mereka merasa tidak dicintai, dan mereka tidak dapat melihat masa lalu hari ini. Pembaca utama saya adalah anak-anak yang takut dan keseorangan. Saya berharap buku ini memberi inspirasi kepada perbualan yang jujur ​​antara pembaca utama dan pembaca sekunder, dengan pembaca sekunder adalah ibu bapa dan ibu bapa tiri. Akhirnya, saya tahu apa kesan guru atau pustakawan khas kepada kanak-kanak, jadi saya harap buku ini dapat membantu mereka melihat anak-anak yang tinggal ini dan memberi kesan yang lebih besar kepada mereka.



SL : Kami tentu saja merasa tergelitik bahawa watak yang menyeronokkan ingin terlibat dengan majalah kami. Apa yang membuat anda membuat keputusan SL harus menjadi sebahagian daripada kehidupan Fizzy?

Payne : Hidup Selatan seperti di rumah, ia selalu ada di sana. Sepertinya saya tidak dapat mengingati masa dalam hidup saya bahawa saya tidak menyedarinya. Saya masih boleh melihat SL disusun di meja hujung bersebelahan pakis, saya masih dapat melihatnya di rumah nenek saya yang disusun di seberang meja kopi. Maksud saya, ia selalu ada. Walaupun saya membacanya sekarang, rasanya seperti rumah saya. Bagi Fizzy, ini adalah kemajuan yang wajar — baginya berada di rumah, menjadi tukang masak, dan apa yang akan dilakukan oleh Southerner? Dia akan memasuki SL tentu saja.

SL : Adakah anda berasal dari barisan tukang masak Selatan?



Payne : Ibu saya bukan tukang masak yang besar, dia boleh mendapatkannya, tetapi kedua-dua nenek saya adalah tukang masak selatan yang sangat baik, dan ibu tiri saya adalah tukang masak yang luar biasa. Sebilangan besar resipi saya berasal dari dia dan sebahagian besar resipi saya berasal dari ibunya. Dia benar-benar tukang masak yang hebat dalam keluarga. Itu adalah berkat besar dalam hidup saya.

SL : Apa yang membuat anda membuat keputusan untuk menulis novel YA?

Payne : Suatu malam (saya sudah lama menulis tanpa kejayaan) Saya berkata kepada Tuhan, Saya akan melakukan apa sahaja yang anda mahukan, biarkan saya berpuas hati dengan perkara itu. Jangan biarkan saya merindui lebih banyak lagi Saya & # 39; akan melakukan apa sahaja, hanya beritahu saya apa yang anda mahu saya lakukan. Dan keesokan harinya, anak perempuan saya berkata, dia berusia sepuluh tahun pada waktu itu, saya pasti berharap anda akan menulis novel untuk orang-orang seusia saya kerana ketika itu saya dapat membacanya dan berkongsi dengan rakan-rakan saya. Dan saya fikir, saya tidak mempunyai apa-apa yang lebih baik untuk dilakukan semasa saya menunggu Tuhan untuk menyatakan bahawa saya seorang tukang paip, jadi saya rasa saya akan mencobanya. Dan saya duduk dan mula menulis tanpa garis besar atau rancangan, dan itu menjadi Sesuatu yang perlu dinyanyikan , dan penerbit pertama yang saya kirimkan untuk memilihnya dari tumpukan slush untuk diterbitkan.

SL : Hebat kisahnya! Adakah anda mempunyai nasihat untuk penulis baru?

Payne : Jangan menyerah, jangan biarkan apa-apa yang menghalang anda daripada menulis. Saya tidak fikir ada jalan pintas untuk menjadi penulis yang baik. Saya rasa anda mesti menulis setiap hari. Semasa mula-mula, tulisannya sangat teruk dan saya mempunyai surat penolakan untuk membuktikannya.

SL : Nasihat yang baik. Beritahu kami, apa yang ada di beg pantai anda pada musim panas ini?

Payne : Saya selalu terlambat ke pesta sastera, tetapi saya baru sahaja selesai Semua Cahaya yang Kami Tidak Dapat Melihat oleh Anthony Doerr. Ia adalah hebat.

SL : Saya perhatikan bahawa ibu saudara Fizzy Liz selalu membuat sandwicnya dengan sesuatu yang disebut 'Benedictine.' Saya mengaku terpaksa mencarinya. Kedengarannya sangat sedap dan menyegarkan. Apa yang membuatkan anda memasukkannya ke dalam cerita?

Payne : Baiklah, Benedictine adalah barang yang saya bawa ke kotak makan tengah hari saya ke sekolah. Nenek dan ibu saya membuatnya.

SL : Kedengarannya sangat ringan dan sempurna untuk musim panas. Ini agak tidak tahu malu, tetapi saya akan bertanya pula: adakah anda akan berkongsi resipi dengan kami?

Payne : Saya suka. Resipi berikut adalah dari Mimi saya yang berusia 102 tahun, yang, saya percaya, mendapat resipi dari Bilik Teh Benedict di Louisville, yang dibuka pada tahun 1900 oleh pengarang katering dan buku masakan Jennie Carter Benedict. Sangat bagus untuk sandwic teh.

Benedictine

1 timun

1 8 oz. pakej Keju Krim Philadelphia

1 biji bawang kecil

susu mengikut konsistensi yang diingini

Petunjuk : Biarkan keju krim lembut pada suhu bilik. Gunakan juicer untuk mendapatkan jus dari timun dan bawang. (Saya juga menggunakan sedikit garam bawang.) Tambahkan jus timun, jus bawang, dan garam bawang ke keju krim dalam pemproses makanan. Masukkan sedikit susu. Campurkan. (Terus menambahkan susu sehingga anda mendapat konsistensi seperti selai kacang.) Pewarna makanan hijau boleh ditambah jika dikehendaki.